„job creation“: noun job creationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arbeitsplatzbeschaffung Arbeits(platz)beschaffungfeminine | Femininum f job creation job creation
„creation“: noun creation [kriˈeiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ErSchaffung, Erzeugung, Hervorbringung Schöpfung, Welt, Geschöpfe Errichtung, Bildung Geschöpf, Kreatur Kunst-, ModeSchöpfung, Erzeugnis, Werk Kreierung, Gestaltung Schaffung, Ernennung (Er)Schaffungfeminine | Femininum f creation bringing into existence Erzeugungfeminine | Femininum f creation bringing into existence Hervorbringungfeminine | Femininum f creation bringing into existence creation bringing into existence Beispiele creation of currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlungsmittel-, Geldschöpfung creation of currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele the Creation religion | ReligionREL die Schöpfung the Creation religion | ReligionREL Schöpfungfeminine | Femininum f creation world Weltfeminine | Femininum f creation world Geschöpfeplural | Plural pl creation world creation world Beispiele the whole creation alle Welt, alle Geschöpfe, die ganze Schöpfung the whole creation Errichtungfeminine | Femininum f creation construction, formation Bildungfeminine | Femininum f creation construction, formation creation construction, formation Geschöpfneuter | Neutrum n creation creature Kreaturfeminine | Femininum f creation creature creation creature (Kunst-, Mode)Schöpfungfeminine | Femininum f creation piece of art or fashion Erzeugnisneuter | Neutrum n creation piece of art or fashion Werkneuter | Neutrum n creation piece of art or fashion creation piece of art or fashion Kreierungfeminine | Femininum f creation theatre, theater | TheaterTHEAT of role Gestaltungfeminine | Femininum f creation theatre, theater | TheaterTHEAT of role creation theatre, theater | TheaterTHEAT of role Schaffungfeminine | Femininum f creation appointing Ernennungfeminine | Femininum f creation appointing creation appointing Beispiele an earl of recent creation ein neuerdings ernannter Graf an earl of recent creation creation of peers history | GeschichteHIST willkürliche Ernennung von Lords (zur Herstellung einer gefügigen Mehrheit im Oberhaus) creation of peers history | GeschichteHIST willkürliche
„Job“: Maskulinum Job [dʒɔp]Maskulinum | masculine m <Jobs; Jobs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) job job job Job umgangssprachlich | familiar, informalumg Job umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er hat einen prima Job he has a great job er hat einen prima Job job Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„job creation scheme“: noun job creation schemenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arbeitsbeschaffungsprogramm Arbeitsbeschaffungsprogrammneuter | Neutrum n job creation scheme job creation scheme
„nächstbeste(r, s)“: Adjektiv nächstbesteAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the first train/job that comes along Beispiele der nächstbeste Zug/Job the first train/job that comes along der nächstbeste Zug/Job
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring Beispiele to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring Beispiele system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Beispiele builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Beispiele final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„creational“: adjective creationaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schöpfungs… Schöpfungs… creational creational
„meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measurable) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) messbar messbar meas. meas. „meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measure) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Maß meas. meas.
„job-creating measures“: plural noun job-creating measuresplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ABM, Arbeitsbeschaffungspraktiken Arbeitsbeschaffungsmaßnahmenplural | Plural pl (ABM), Arbeitsbeschaffungspraktikenplural | Plural pl job-creating measures job-creating measures
„measured“: adjective measured [ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt abgemessen richtig proportioniert abgemessen, gleich-, regelmäßig im Versmaß, metrisch, rhythmisch begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt measured restrained measured restrained Beispiele to speak in measured terms sich maßvoll ausdrücken to speak in measured terms (ab)gemessen measured determined by measuring measured determined by measuring Beispiele measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH im Lichten gemessen measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH Stoppstrecke measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH a measured mile eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile a measured mile richtig proportioniert measured accurately proportioned measured accurately proportioned (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig measured regular measured regular Beispiele measured tread gemessener Schritt measured tread im Versmaß, metrisch, rhythmisch measured rhythmic measured rhythmic